Reklama
Hans Christian Andersen, Marta Fihel, Dariusz Jemielniak, Grzegorz Komerski
Fairy Tales
Baśnie Hansa Christiana Andersena w wersji do nauki angielskiego
poziom B1, 200 stron, oprawa miękka, cena 29,90 zł
Premiera 12 października 2017
Wydawnictwo Poltext
 
Długie zimowe wieczory to idealny czas na dobrą lekturę. To także czas refleksji i wspomnień, niezwykłych opowieści i baśni, które czytaliśmy przed Bożym Narodzeniem. Dziś możesz powrócić do tych zimowych opowieści, a przy okazji doskonalić swój angielski – poznaj znane i kochane na całym świecie Fairy Tales Hansa Christiana Andersena w wersji do nauki angielskiego
 
Mimo że Hans Christian Andersen początkowo traktował baśnie jako dodatkowe zajęcie obok pisarstwa dla dorosłych, to właśnie baśnie przyniosły mu uznanie i sławę i sprawiły, że wyśmiewany przez całe miasteczko syna szewca został w końcu jego honorowym obywatelem, zapraszanym jako wybitny gość na dwory królewskie i wystawne przyjęcia. Dziś opowieści takie jak Królowa śniegu, Dziewczynka z zapałkami czy Nowe szaty cesarza znamy i kochamy wszyscy – czytane w dzieciństwie wywoływały wzruszenie i wiele, wiele emocji. Zimowe opowieści duńskiego pisarza zostały wydane w języku angielskim, aby osoby uczące się tego języka mogły go doskonalić, czytając te wyjątkowe historie. 
 
Dzięki opowieściom wybranym spośród wielu pięknych baśni znanych już od pokoleń na całym świecie możemy poczuć świąteczny klimat i jednocześnie uczyć się angielskiego. Przypomnij sobie historię Choinki, która tak bardzo pragnęła urosnąć, że nie potrafiła cieszyć się chwilą obecną, oraz smutny wieczór Dziewczynki z zapałkami, wsiądź do sań Królowej śniegu wraz z Gerdą i Kajem, obejrzyj Nowe szaty cesarza albo przeżyj jeszcze raz zabawną historię Księżniczki na ziarnku grochu. Baśnie możesz też czytać swoim dzieciom i uczyć się razem z nimi!
 
Dzięki pracy doświadczonych filologów wszystkie baśnie zostały przystosowane do nauki języka angielskiego. Trudne słowa wytłuszczono i wyjaśniono w minisłowniku na marginesach, tak aby nie trzeba było odrywać się od książki, żeby sprawdzić znaczenie nieznanego słówka. Po każdej baśni zamieszczono ćwiczenia sprawdzające rozumienie tekstu, sekcję z objaśnieniami wyrazów kłopotliwych dla polskich uczniów i wyrażeń idiomatycznych, a także omówienie wybranych zagadnień gramatycznych. I na koniec – kilka słów o kulturze i historii powiązanej z baśnią (na przykład wyjaśnienie, dlaczego w Królowej śniegu znalazły się trolle). Dodatkowo wszystkie baśnie można odsłuchać, korzystając z darmowej wersji audio – dzięki temu czytasz i/lub słuchasz, ćwicząc tym samym wymowę i akcent. 
 
Fairy Tales w wersji do nauki angielskiego zostały wydane według klucza CZYTAJ – SŁUCHAJ – ĆWICZ, który gwarantuje przyjemną i efektywną naukę:
 
CZYTAJ – dzięki oryginalnemu angielskiemu tekstowi baśni przyswajasz nowe słówka i uczysz się ich zastosowania w zdaniach. Wciągająca fabuła sprawia, że nie można oderwać się od lektury. 
SŁUCHAJ – na stronie internetowej wydawnictwa można pobrać bezpłatne nagranie oryginalnego tekstu każdej z baśni. Czytaj, jednocześnie słuchając nagrania, i utrwalaj wymowę. W książce znajduje się specjalny kod, który umożliwia pobranie wersji audio (pliki mp3).
ĆWICZ – do każdej baśni przygotowane zostały specjalne dodatki i ćwiczenia.
 
O autorach:
Hans Christian Andersen – duński pisarz, syn szewca, od dziecka marzył o wielkiej sławie, którą dzięki ciężkiej pracy i uporowi udało mu się zdobyć – w końcu zapraszano go jako honorowego gościa na dwory królewskie, a obecnie przyznawana jest nagroda literacka jego imienia dla twórców literatury dziecięcej i młodzieżowej. Zawsze podkreślał, że jego baśnie są jak pudełko – dzieci oglądają je z zewnątrz, ale to dorośli mają dostrzec ich drugi, ukryty sens.
Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem, współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.
Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego, Prowadzi blog www.komerski.pl poświęcony historii języków i etymologii.
 
 
W serii Klasyka po angielsku ukazały się również:
A Cristmas Carol
 
a także:
Pride and Prejudice
Anne of Green Gables
Blue Castle
The Hound of the Baskervilles
The Time Machine
The Great Gatsby
Short Stories by Edgar Allan Poe
Frankenstein
 
mat. prasowe
 
 
 

Partnerzy

abk_logo kdm_logo zpap_logo teraz_polska_logo bok_logo kt_com_logo kopd_logo mediatory_logo_2 logo_lp
zamek_krolewski_logo perly_medycyny_logo mfr_orzel2013_logo mgr_orzel2013 mpr_orzel2013 gat_2013_logo logo_pp spp_2013 egd logo
 bwl logo  thingsbulb  cbck logo orly_budownictwa_logo rig_logo_2  logo kart arena  Platforma  retail logo